H[iii]lel

Hlel
Mon Petit Frère iil Est Trop Mignon
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sexta 03 Novembro 2006 04:15

Modificado em Domingo 24 Maio 2009 12:22

B[iii]lel

Blel
Mon Grand Frère En Mode Beau Gosse

# Enviado em Sexta 03 Novembro 2006 04:30

Modificado em Terça 21 Outubro 2008 14:34

Wahb[iii]

Wahb
Mon Petit Frère En Mode Beau Gosse, Comme Toujours, Je Kiff Trop Ce Montage
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sexta 03 Novembro 2006 04:50

Modificado em Domingo 24 Maio 2009 17:44

Être F[iii]ère De Ses Or[iii]g[iii]nes

Être Fère De Ses Orgnes

# Enviado em Sexta 03 Novembro 2006 06:32

Modificado em Sexta 17 Outubro 2008 11:51

Allah

Allah
La Vie N'a Qu' Un Sens,
L' islam Ma Seule Chance

# Enviado em Sábado 11 Novembro 2006 12:21

Modificado em Sexta 17 Outubro 2008 12:04

Difficile d'Aiimer Et Pourtant ... Je M'Aiime !!!

Difficile d'Aiimer Et Pourtant ... Je M'Aiime !!!
×___________J'αi enтendu ce que je n'αurαis pαs dû enтendre.
×___________J'αi vu ce que je n'αurαis pas dû voir.
×___________J'αi cru à ce que je n'αurαis jαмαis du y croire.
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Quarta 15 Novembro 2006 15:00

Modificado em Sexta 23 Janeiro 2009 06:48

Aurél[iii]e

Auréle
Ma Chérie, T'est Une Meuf Trop Bien, Jte Kiff De Trop, Comment Tu Déchire Sur Cette Tof Sisi En Mode Charmeuse
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sábado 25 Novembro 2006 17:38

Modificado em Sexta 17 Outubro 2008 14:08

Wass[iii]me

Wassme
Mon Petit Frère iil Est Pas Trop Chou Sérieux ???
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sexta 01 Dezembro 2006 04:35

Modificado em Domingo 19 Outubro 2008 10:17

Marwane & Hassen

Marwane & Hassen
Mes Cousins Chéris Je Vous Adore Vous Représenter Tellement Pour Moi
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sexta 01 Dezembro 2006 04:38

Modificado em Sexta 17 Outubro 2008 14:21

Poème

Poème
Je ne t'aime plus
Je mentirais si je disais que
Je te désire et que je t'ai toujours désiré !
J'en suis sûre que
Rien ne fut en vain
Je sens en moi que
Tu ne signifie plus rien
Je ne pourrais plus dire que
Je nourris un grand amour
Je sens de plus en plus que
Je t'ai oublié !
Et plus jamais je n'utiliserais la phrase :
JE T'AIME !!!

A relire du bas vers le haut
[ Adicionar um comentário ] [ Nenhum comentário ]

# Enviado em Sábado 02 Dezembro 2006 12:13

Modificado em Sábado 18 Outubro 2008 15:12